マリアの宣教者フランシスコ修道会 日本セクター

マリ・ド・ラ・パシオンの聖霊への祈り

Mary of the Passion prays the Holy Spirit
〜 マリ・ド・ラ・パシオンの聖霊への祈り 〜 

「神のみ心に従って、選挙が行われますように」
創立者と共に、総会に参加している姉妹たちのために、聖霊にお祈りいたしましょう!


2014© Franciscan Missionaries of Mary  Communication Service, Rome

Come to us Divine Spirit.  Come,not only to me, but to all.
聖なる霊よ、おいでください。 私だけではなく、すべての人のもとへ

You are not only tenderness and consolation.
あなたは優しく心の慰めであり、

You are my life, O Spirit, You who lead me to the Father and the Son.
私の命、私を父と子のもとに導いてくださる方

You live in us until the end of time to support us and enlighten our minds.
あなたはおわりの時まで私たちの内に住み、私たちを支え、魂を照らしてくださる。

You are the silent rain,     あなたは静かに降り注ぐ雨

a rain of fire which burns not but enlightens, consumes not but shines.
燃えるのではなく光を与え、焼き尽くすのではなく輝かせる炎の雨

Come, you the soul’s delightful guest.  You who bestow refreshing peace.
おいでください、あなたは甘美なる魂の客人、さわやかな憩いを与える方

Come, Supreme Consoler, our solace in the midest of woe.
至上の慰め主よ 来てください。私たちをこの世の苦しみのさ中で慰めてくださる方

Come, Spirit of Knowledge, enlighten my soul.
知識の霊よ、来てください。私の魂を照らし導いてください。

Come, Holy Spirit, re-establish true power:may you increase and may I decrease.
聖霊 来てください。真の力を回復してください。あなたが栄え、私が衰えますように。

Come, O Father of the poor!  貧しい者の父よ、来てください!

May I be poor of all that is not You, You my sole riches.
私の唯一の富である神よ、あなたでないすべてのものから、
わたしが貧しくなることができますように。

O Divine Spirit, grant us humble obedience,the faithful guardian of holy unity,
聖なる霊よ、私たちに謙遜な従順さをお与えください、
聖なる一致の忠実な守り手である聖霊よ

and maintain this unity in the Church and in the Insutitute in spite of long distances.
そして遠く離れていても、本会そして教会において、この一致を保たせてください。

O Divine Spirit,  聖なる霊よ、
It is from you that we ask the gift of counsel so that we may know what we ought to do.    私たちが何をすべきかを知るために賢慮の賜物を願うのはあなたです。

O Divine Spirit, I desire to possess you, Come and reign in me.
聖なる霊よ、私はあなたを、私のうちにいただきたいと望みます。
来て、わたしを治めてください。

Lord, I am awaiting Your visit. Come, Spirit of love.
神よ、私はあなたの訪れを待っております。愛の霊よ、おいでください。

I desire Your presence within me.
あなたがわたしのうちに共にいてくださることを望みます。

I desire a new-pouring of your reign in the Church,in the Order, in the Institute…
私はあなたのみ国の新たなほとばしりを望みます。
教会、フランシスコ会、そして本会において・・・

Everywhere and in everything. Amen.
どこにおいても、何においても、すべてのものの中に。 アーメン。 (Mary of the Passion)

(FMM本部公式ホームページより日本管区ITチーム編集)